スポンサード リンク
    


2009年08月10日

「お知らせいたします。」


携帯でこのブログを見てくださっている方には分からないのですが、
このブログの右下の方に、かなりの数の芸能人ブログの更新状況を
リンクしています。

人気ブログランキングをチェックして、続きを読む


RSSを取得して自動更新されているので、いちいち自分で更新して
いるわけではありませんが、逆になかなか最新情報が反映されない
こともあります。
余談はさておき、自分の中で「気になる人」のブログをリンクしてますが、
その中でも、当然、さらに「気になる人」ごく一部くらいしか私自身は
チェックしてません。で、今、「気になる人」の中に、ローラ・チャンがいるのです。

 → ローラSMILY日記

ローラ・チャン写真集 ローラ ローラ (TOKYO NEWS MOOK)ローラ・チャン写真集 ローラ ローラ (TOKYO NEWS MOOK)
木村 智哉

東京ニュース通信社 2009-01-29

Amazonで詳しく見る
by G-Tools


彼女を気になり出したのはもう1年前くらいかもしれません。ある日、
「タモリ倶楽部」に出演していたのを観てからです。場所は忘れてしまい
ましたが、新宿から池袋の間辺りに中国関連のお店が多くて、その特集で
ゲスト出演していた時です。
外国人、特に女性の片言の日本語に惹かれる傾向があるようで、
でもそれだけじゃなくてボビー・オロゴン並みに、わざと?って思えるくらい
しゃべりが面白いことがあったりして。。。
またまた余談が長くなりましたが、彼女のブログがとにかく気になってます。
先日もこのブログに書いた毎日放送「ロケみつ」など関西でレギュラー
番組があるせいか、最近は関西弁も混ざって、ブログの文章が、ホントに
絶妙な言葉遣いの間違いがあったりして、毎日欠かさずチェックしています。
しかし、そのブログの中で私が最も気になっていることは、実は、彼女が
書いている文章ではありません、と言うかそう思われる部分です。
どの記事でもですが、最後に、必ず、「お知らせいたします。」という一言が
必ず入っているんです。想像するに、スタッフの方が何かの告知の際に、
記事投稿のフォーマットに入れたまま、その残骸が見落とされて、今でも
彼女自身が携帯などで更新をしても、その一言が入るようになってしまって
いるのではないか、と思うのですが。それとも、ムダに深読みしてみると
中国式の決まり文句なのか?とか。いずれにしても、彼女のブログを読むと
その一言がとても気になります。
天真爛漫で単純にかわいい、と思える一面とは逆に、NHK教育テレビの
「テレビで中国語」では、ちゃんと”発音係”(と勝手に呼びます)を務めていて
素晴らしい人です。

  





スポンサード リンク




posted by 1043 at 03:53 | Comment(0) | TrackBack(1) | テレビあれこれ
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック

イナズマイレブン DS
Excerpt: イナズマイレブン DSの最新動画や評価レビュー、攻略情報なら「イナズマイレブン DS」へ!
Weblog: イナズマイレブン DS
Tracked: 2009-08-10 16:36








×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。